Отже, візьмімо такий приклад: у вас є стаття в українській вікіпедії про компанію АВС і ви хочете опублікувати її в англійській та російській вікіпедії. Здається, що це дуже просто: переклали текст і залили згаданими мовами. Але є одне але. Іншомовні вікіпедії працюють по-різному і кожна з них — це живий організм, окрема спільнота з писаними і неписаними правилами.
У 98 випадках зі 100 вашу “перекладену” статтю, залиту з новоствореного акаунта у іншомовній Вікіпедії видаляють за 10 хв.
А в англійській вікіпедії ви навіть не зможете опублікувати свою сторінку — там стоїть блок на створення нових сторінок від непідтверджених користувачів.
Тому перший висновок: у вікіпедіях правила перекладу не існує. Наявність статті в українській вікіпедії не зобов'язує англомовну вікіпедію не видаляти вашу статтю. Висновок номер два: кожна вікіпедія — це окремий монастир зі своїми підводними каменями. Наприклад, кожна вікіпедія хоче, щоби джерела у ЗМІ про статтю були написані її мовою. Якщо це німецька вікі - отже, дайте німецькомовні джерела.
Якщо все ж таки у вас стоїть завдання своїми силами опублікувати статтю в іншомовній вікіпедії, то ми радимо зробити такі кроки:
Вивчіть схожі сторінки у тій вікіпедії, де плануєте розмістити свою статтю.
З'ясуйте, чим стаття відрізняється від української